domingo, 11 de mayo de 2014

Warhammer en catalán.

No era la primera vez que se traducía un juego al catalán. Joc Internacional había editado la quinta edición de Chtulhu, la primera edición de Aquelarre, Tirant lo Blanc y Almogávers. Pero desconocía por completo (y eso que soy de Barcelona) que Games Workshop había realizado en el año 2006 una traducción de Warhammer al catalán.bajo el nombre de Warhammer: El Joc de Batalles Fantàstiques.

















Como podéis apreciar la edición es exactamente igual a la editada en castellano. De hecho editó unos cuantos manuales hasta el 2009 y llegó a sacar hasta el juego de El Señor de los Anillos como podéis ver en la siguiente imagen que he encontrado en el blog de Esclavos de la Oscuridad.


Toda una curiosidad sobre todo porque no es común en nuestro país hacer ediciones de juegos en los idiomas regionales. Hubiese sido interesante ver una edición en euskera o en gallego.

Gracias a mi amigo el señor R por dejarme este libro para poder hacer la entrada. Ha sido todo un descubrimiento.

Un pequeño aviso y se que voy a sonar un poco dictador. Estoy a favor de la libertad de expresión pero no publicaré ningún comentario que no venga a cuento sobre las ediciones bilingues. Si os mola todo el rollo político que hay hoy en día me parece perfecto pero a mi no me interesa en absoluto. Los que suelen comentar en el blog son gente educada pero si aparece algún troll, mejor que se quede en su cueva.

7 comentarios:

  1. Yo hace tiempo hice una entrada de esto en mi blog y sus origenes.Hubo libros de ejército y algunas cosas mas,como la caja de Minas de Moria para El señor de los Anillos.
    En cuanto a la política....pufff,que te voy a contar.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Para ser sincero, hasta hace dos semanas no conocía la existencia de esta edición... ¡Y soy de Barcelona! Y aunque Warhammer no ha sido nunca mi fuerte he ido bastantes veces a las tiendas GW y NO LO HABIA VISTO NUNCA... Es curioso, el amigo que me lo ha dejado me ha comentado que salieron varios manuales... En fin, como curiosidad me ha parecido fascinante aunque econimicamente algo arriesgado porque supongo que su tirada fue algo limitada. Sin embargo veo positivo ediciones así.

      Eliminar
    2. Te dejo el link para que lo veas.
      http://descansodelescriba.blogspot.com/2014/01/warhammery-rol-en-catalauna-breve.html
      No se si quieres links en los comentarios,pero como haces como yo y moderas,miratelo sin mas ;)

      Eliminar
    3. Gracias Luis. A veces si que los pongo si son realmente interesantes :)

      Eliminar
  2. Pero la cara que pusimos al verlo no tuvo precio xD

    ResponderEliminar
  3. Vaya, la primera vez que citan mi blog, que está tan olvidado el pobre... ¡Gracias!

    Mira que me costó conseguir el LoTR en catalán... ¡y al final acabé con dos copias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a tí por pasarte por aquí. Al final tuviste suerte yo no lo había visto en la vida hasta que un amigo me lo enseñó :D

      Eliminar